Saturday, October 23, 2010

66.sone


66. Sone

Vazgeçtim bu dünyadan tek ölüm paklar beni,
Değmez bu yangın yeri, avuç açmaya değmez.
Değil mi ki çiğnenmiş inancın en seçkini,
Değil mi ki yoksullar mutluluktan habersiz,
Değil mi ki ayaklar altında insan onuru,
O kızoğlan kız erdem dağlara kaldırılmış,
Ezilmiş, hor görülmüş el emeği, göz nuru,
Ödlekler geçmiş başa, derken mertlik bozulmuş,
Değil mi ki korkudan dili bağlı sanatın,
Değil mi ki çılgınlık sahip çıkmış düzene,
Doğruya doğru derken eğriye çıkmış adın,
Değil mi ki kötüler kadı olmuş Yemen' e
Vazgeçtim bu dünyadan, dünyamdan geçtim ama,
Seni yalnız komak var, o koyuyor adama.

Çeviren: Can Yücel

William Shakespeare

Not: Eski fotoğraflarımı temizliyorum. Çoğunu siliyorum, bazı fotoğraflarıma anlamlarından dolayı yeniden bayılıyorum...:-)  Fotoğraflar Budapeşte-2006-?2007?  nehrin kenarına getirilen yahudilere ayakkabılarını çıkartmaları gerektiği söylendikten sonra kurşunlamışlar, cesetler nehre dökülmüş bu ayakkabı heykelleride onların anısına dikilmiş.

4 comments:

beste said...

sapka sheakspear'e guzelim ceviriyle can yucel'e bloguna koyan sana :))) cok guzel

A cup of Caffein said...

Bestecim, :-)
bende çok beğendim, birde tam ruh halime uydu.:-)

beste said...

o fotograflarin kartpostali var bende bak hayatin guzellikleri:) yoksa bazen kararip cekilmez oluyor gercekten! sen yine guzelliklere odaklan be canim...

zeynep said...

son yazı üzücü..

About

.
 
google-site-verification: google6264df489a134469.html